Keine exakte Übersetzung gefunden für الكميات الأساسية
Übersetzen Spanisch Arabisch الكميات الأساسية
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
-
cuantitativo (adj.)كميات {cuantitativa}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
- Las importaciones de y exportaciones a Partes y Estados que no son Partes,- بالكميات المستخدمة كمواد أساسية؛
-
Ese análisis se complementa con mediciones cuantitativas del desempeño que caracterizan la eficacia del logro de los resultados.ويكتمل هذا التحليل بمقاييس كمية أساسية للأداء تحدد مدى الفعالية في تحقيق النتائج.
-
La Comisión trabaja continuamente en todas las esferas temáticas de la estadística para mejorar la disponibilidad y la calidad de las estadísticas de referencia.تنكب اللجنة باستمرار على دراسة جميع المواضيع الإحصائية لزيادة كمية الإحصاءات الأساسية المتوافرة وتحسين نوعيتها.
-
b) La cantidad de UCA expedidas a partir de la cantidad atribuida de conformidad con los párrafos 7 y 8 del artículo 3;(ب) كمية وحدات الكميات المسندة الصادرة على أساس الكميات المسندة عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3
-
b) La cantidad total de UCA expedidas sobre la base de la cantidad atribuida de conformidad con los párrafos 7 y 8 del artículo 3;(ب) الكمية الإجمالية لوحدات الكمية المخصصة المصدرة على أساس كمية مخصصة عملا بالفقرتين 7 و8 من المادة 3
-
Nadie debe verse privado ni de la cantidad mínima de agua esencial ni de un acceso a instalaciones sanitarias básicas.يجب ألا يحرم أحد لا من الكمية الدنيا الأساسية من الماء ولا من الوصول إلى مرافق الإصحاح الأساسية.
-
En el párrafo 1 del artículo 6, el Convenio de Estocolmo exige:(أ) لوضع كمية خط الأساس لمنتجات، مواد ونفايات تتكون من، تحتوي على أو ملوثة بملوثات عضوية ثابتة؛
-
La canasta básica familiar de las zonas urbanas representa un mayor volumen de alimentos respecto a la de las zonas rurales.تمثل سلة الأغذية الأساسية كمية أكبر من الأغذية في المناطق الحضرية عنها في المناطق الريفية.
-
a) Las partes determinarán el porcentaje del producto del delito o los bienes decomisados que se repartirá sobre una base quantum meruit o sobre otra base razonable convenida entre las Partes;(أ) يحدّد الطرفان الحصة المراد اقتسامها من عائدات الجريمة أو الممتلكات المصادرة على أساس الاستحقاق الكمّي أو أي أساس معقول آخر يتفقان عليه؛
-
a) Las partes determinarán el porcentaje del producto del delito o los bienes decomisados que se repartirá sobre una base quantum meruit o sobre otra base razonable convenida entre las Partes;(أ) يحدّد الطرفان الحصة المقتسمة من العائدات الإجرامية أو الممتلكات المصادرة على أساس الاستحقاق الكمّي أو أي أساس معقول آخر يتفقان عليه؛